![]() ![]() ![]() ![]() "Baluta" by Daya Pawar, translated by Jerry Pinto: This memoir is a powerful account of the author's life as a Dalit (formerly known as "untouchable") in India and explores themes of caste discrimination, poverty, and social justice. "Gulmohar" by Sunil Gangopadhyay, translated by Kshitis Roy: This novel is a historical fiction set in 18th century India and tells the story of a woman named Gouri who is forced to marry a much older man and later falls in love with a younger man. "Cobalt Blue" by Sachin Kundalkar, translated by Jerry Pinto: This novel tells the story of a brother and sister who fall in love with the same man and explores themes of love, desire, and identity. "Fifth Seat" by Shekhar Joshi, translated by Jerry Pinto: This novel is a coming-of-age story set in Mumbai in the 1960s and explores themes of love, friendship, and social inequality. Here are some Marathi to English translation that you might enjoy reading: There are many great Marathi books, articles, and other written works that have been translated into English, providing English readers with a glimpse into Marathi culture and literature. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |